2011年11月11日 星期五

Des bienfaits de la dépression

1. 精神生活的特徵是:憂鬱的能力(la capacité dépressive)。所謂的 psychique 的起源,是幻想生活。
幻想生活的經濟學形態(modalité économique),也就是意義湧現(l'émergence du sens)的形態:透過 sensorialité et motricité 的發展,亦包含於語言之中。
Le bébé acquiert dès le début cette capacité dépressive d'ouverture/fermeture au contact, de rythme, de résonance et ainsi de régulation interne des excitations.
從一開始就獲得了這種開放/關閉接觸的憂鬱的能力、有節率的憂鬱能力、有迴響的憂鬱能力、內在調節 excitation 的憂鬱能力
(憂鬱的能力:向內的能力,關閉與外在接觸、朝向內在的能力)
精神 le psychique 見證了人類持續性的幼兒狀態(la néoténie humaine):生命不就是被過多的興奮負荷所威脅著?又被外在世界突然的轉變所威脅著?
因此,精神,與精神的憂鬱性,兩者之必要性反應了主體性的發現以及相關時間的發現 (La nécessité à la fois du psychique et de sa dépressivité correspond donc à la découverte de la subjectivité et des ses temps impliqués)
今日絕大多數的討論嬰兒與早期互動的工作,都強調前意識知覺的重要性,以及感官﹣運動形式在溝通中的迴圈
所以,之所以說憂鬱性乃精神生活所必須,也就是認定,可以由感官與運動(les sens et le mouvement)來創造出意義來(créativité du sens par les sens et le mouvement),而這種想法是經由各種時間之身體開展在語言中(un déploiement corporel des temps dans le langage)
這種創造性,也就是 une créativité de l'autoérotique du fantasme。幻想之自體性慾之性質所帶來的創造性。
這種創造性,在所有人類溝通的交換舉動中都存在(如Klein的描述:任何echange都會provoke 幻想?),只要對方不會因為太過 présent 而導致 intrusion。
憂鬱,可以視為是憂鬱能力的失能。也可以看作是死寂的對話。
心理治療就是修復憂鬱者的憂鬱能力,及隨之而來的精神的創造力

2. 用 humeur 的角度思考 depression,就看不到當中時間的面向。
給病人充分的時間講話,也就是給他重新找到時間節率調節的精神能力。

3. 憂鬱者溝通的模式:既 solliciter un contact,但又覺得如此於事無補,因此 chercher  à imprimer chez l'analyste une représentation de soi en négatif,確保絕對不會有任何 illusion。事實上,完全沒有任何 image de soi 了,沒有任何東西可以照出他自己的影像。

4. 在身體上感覺到精神的老化:相信自己接下來就會性無能了。
   也不再具有 libido sexuelle pour agir, penser, parler, voir, entendre, rêver
   陰莖無法勃起,也就代表了人挺不直了。
   勃起在此有著望文生義的意義,也有 metaphorique 的意義。憂鬱的狀態,經常被描述為失去慾望與失去可欲性(désirabilité),完全就是性器官消腫的現象,以 physique 的方式影響著整個精神生活。

5. agir,也就是讓新的時間軸可以浮現,讓新的 potentialités 可以浮現。在行動的時候,身體會發現,每一個動作都召喚著下一個動作,而一個動作的執行就改變了整個身體。
憂鬱會干擾這種action產生時間的現象,engendrement temporel de l'action,通常,這是一種 autoerotique 式的發展。某個病人的感覺就是,他之所以如此縮小,便是因為 le temps est complètement modifié。他的時間都花在一個無止境的內在獨白,就像失戀之後的人一樣
Fédida 亦支持 depression 是一個 maladie humaine du temps, qui affecte la représentation et l'action, les potentialités du langage, ainsi que la communication avec les autres.
想法與行動在 intersubjective communication 中的功能:temporalité 的消失可以經由 perte des anticipations 來感覺。沒有任何 anticipations 造成一種混亂(confusion)的感覺。病人希望可以什麼該做的事都不要忘掉,他光是把事情記住就精疲力竭、更何況要搞懂他該怎麼做

6. 時間的精神病理,涉及到的是動作的身體(le corps de l'action),與 la communication intersubjective。
病人最懷念的是他 capacité d'agir, une mobilité physique-psychique qui lui donnait le plaisir d'une initiative de découvrir dès le réveil de nouvelles idées.
他自己說:“Mon temps intérieur est altéré”,他的思考變緩慢,執著在一件事情上面,他像是被用小火燒炙

沒有留言:

張貼留言